راهنمای نویسندگان
1. هدف مجلّه:
مجلّۀ طب سنّتی اسلام و ایران از انتشارات فرهنگستان علوم پزشکی جمهوری اسلامی ایران است که زیر نظر گروه حکمت، طب اسلامی و طب سنّتی تهیه میشود. هدف این فصلنامه انتشار یافتهها و نتایج پژوهشی مطالعات مروری و مبتنی بر شواهد اعضای هیأت علمی، پژوهشگران و دانشجویان در زمینههای مختلف طب و داروسازی سنّتی اسلامی و ایرانی و نیز تاریخ پزشکی ایران میباشد.
2. حیطۀ مقالات:
مجلۀ طب سنّتی اسلام و ایران همۀ پژوهشگران، اساتید، دانشجویان را به ارائۀ انواع مقالات اصیل پژوهشی، مروری و نامه به سردبیر در زمینههای مرتبط با دانش طب و داروسازی سنتی دعوت مینماید.
دامنۀ مقالات شامل حوزههای سبک زندگی سالم، توسعۀ علوم مختلف پزشکی، بیوگرافی و بررسی و معرفی آثار علمی حکما و دانشمندان گذشته، حکمت و فلسفه، داروشناسی بومی، مطالعات تبیینی، مطالعات کیفی، ساخت و استاندارد سازی داروهای سنتی و طبیعی و همچنین پزشکی مبتنی بر شواهد (مطالعات علوم پایه، in vitro، in vivo و انواع مطالعات انسانی) میباشد.
3. نحوۀ ارسال مقاله:
نویسندۀ مسئول میبایست ابتدا در سایت مجله (www.jiitm.ir) ثبت نام کرده و از طریق فرآیندی 3 مرحلهای مقاله را در قالب فایل Word 2003 و PDF ارسال نماید. هنگامی که یک مقاله ارسال میشود، یک کُد ارجاع به آن تعلق میگیرد که ارتباطات آتی نویسنده با دفتر مجله با استفاده از این کُد خواهد بود.
4. ملاحظات اخلاقی:
ضروری است مقالۀ ارسالی برای چاپ در این فصلنامه، قبلاً در هیچ نشریۀ دیگری چاپ نشده باشد و نیز همزمان برای انتشار به مجلۀ دیگری ارسال نگردیده باشد و نویسنده میبایست این موضوع را کتباً به دفتر مجله به آدرس ایمیل: traditionaljournal ams.ac.ir اعلام نماید.
5. زبان مجله:
تمامی انواع مقالات به زبان فارسی پذیرفته میشوند اما علاوه بر چکیدۀ فارسی، به چکیدۀ انگلیسی نیز نیاز است.
6. انواع مقالات:
انواع مختلفی از مقالات برای انتشار در مجلۀ طب سنّتی اسلام و ایران پذیرفته میشوند که در جدول زیر شرح و توضیح داده شدهاند.
References limitation |
Tables and figures limitations |
Word count limitation (including abstract, text and references) |
Abstract
)words( |
Type of article |
40 references |
4 tables or figures |
5000 words |
150-300 |
Original research |
40 references |
4 tables or figures |
5000 words |
150-300 |
Review article |
30 references |
2 tables or figures |
3000 words |
150-300 |
Short communication |
10 references |
3 tables or figures |
1500 words |
150-300 |
Case study |
8 references |
1 tables or figures |
1000 words |
N/A |
Letter to editor |
7. شکل و قالب مقالات:
یک مقالۀ کامل پژوهشی باید به ترتیب شامل عنوان، نام نویسندگان، چکیده، واژگان کلیدی، مقدمه، روشهای انجام پژوهش، یافتهها، بحث و نتیجهگیری، منابع و در صورت لزوم جدولها، شکلها و تصاویر باشد.
7-1. عنوان:
عنوان مقاله میبایست مختصر و مفید باشد و ترجمۀ عنوان مقاله به زبان انگلیسی نیز نوشته شود.
7-2. نام نویسندگان:
نام، درجۀ علمی و رتبۀ تحصیلی و محل اشتغال تمامی نویسندگان مقاله بهطور کامل و به ترتیب (گروه، دانشکده، دانشگاه، شهر، کشور) درج شود و واژۀ دکتر و یا سایر رتبههای تحصیلی، قبل از نام نویسندگان نوشته نشود. آدرسهای مؤلفین، در صورت متفاوت بودن به صورت توالی و با شمارههای متوالی مشخص شود (به نمونه مقالات منتشر شده مراجعه گردد).
همچنین نام، درجۀ علمی و رتبۀ تحصیلی و محل اشتغال تمامی نویسندگان مقاله به زبان انگلیسی نیز نوشته شود و مدرک علمی نویسنده یا نویسندگان به صورت مخفف (MD, M.Sc, Ph.D) پس از نام آنها قید گردد. مؤلف مسئول (Corresponding Author) میبایست با علامت ستاره (*) مشخص شود. همچنین آدرس کامل، پست الکترونیکی، شمارۀ تلفن و شمارۀ نمابر نویسندگان نیز درج گردد.
7-3. چکیده:
کلیۀ مقالات دارای چکیدۀ سازمان یافته (سابقه و هدف، مواد و روشها، یافتهها، نتیجهگیری) حداکثر 300 کلمه به زبان فارسی و انگلیسی باشند. اجزای این چکیده عبارتند از:
- سابقه و هدف: شامل سؤال اصلی و هدف از نگارش یا ارائه فرضیه
- مواد و روشها: شامل روش مطالعۀ طرح و ذکر مشخصات کامل نمونهها
- یافتهها: شامل خلاصۀ اطلاعات و دادهها
- نتیجهگیری: شامل خلاصهای از تفسیر و شرح یافتهها
چکیدۀ فارسی و انگلیسی باید از نظر مفهوم و محتوا معادل هم باشند.
7-4. کلیدواژهها:
در پایان چکیده، بین 3 تا 7 واژۀ کلیدی ذکر شود.
7-5. مقدمه:
مقدمه میبایست محتوای مقاله را بیان کرده و دلیل منطقی مطالعه را مطرح کند. در مقدمه، سؤال مطرح شده در مقاله بازگو و توضیح داده شود که چرا این سؤال قابل توجه و مهم است. حجم مقدمه در مقایسه با بحث ترجیحاً محدودتر باشد.
7-6. مواد و روشها:
در این بخش از مقاله باید:
- چگونگی انجام مطالعه واضح باشد.
- نحوۀ جمعآوری اطلاعات بهطور کامل شرح داده شود.
- تجهیزات مصرف شده کاملاً شرح داده شوند.
- روشهای آماری توضیح داده شود.
- تمام داروها و مواد شیمیایی استفاده شده، دقیقاً مشخص باشد (نام دارو و مواد مصرفی، نام سازنده، مقدار مصرف، روش مصرف)
7-7. یافتهها:
- یافتههایی که حاوی اطلاعاتی جهت ارزیابی تحقیق هستند در صورت لزوم در جدولها و شکلها نشان داده شوند و خلاصۀ آنها در متن باشد.
- متن قسمت یافتهها باید مختصر و واضح باشد و حتیالمقدور برای خواننده چکیدهای از جدولها و شکلها را بیان کند.
- اگر نتیجۀ مقاله، دارای تعداد کمی یافته و یا یک نتیجۀ ساده باشد، بهتر است به جای جدول و شکل، یافته در متن آورده شود.
7-8. بحث و نتیجهگیری:
نتایج به دست آمده از تحقیق با دیگر تحقیقات انجام شده در ایران و جهان مقایسه شده و دلایل قبول یا رد آنها با ذکر منابع مورد بحث قرار گیرد. نتیجهگیری نهایی از پژوهش صورت گرفته بهتر است در یک بند کوتاه و گویا به همراه پیشنهادهای احتمالی ذکر شود.
7-9. تشکر و قدردانی:
موارد زیر میتواند مورد تشکر و قدردانی قرار گیرد:
- افرادی که به نحوی در تهیۀ مقاله، کمک علمی کردهاند.
- در صورتیکه مقاله، حاصل اجرای یک طرح تحقیقاتی مصوب بوده و بودجۀ آن توسط سازمان و یا مرکز خاصی تأمین شده باشد، لازم است نام مرکز تأمین کنندۀ بودجه و شمارۀ طرح مربوطه قید شود.
7-10. پینوشتها:
موضوعاتی که نیاز به پینوشت دارند و امکان آوردن آنها در درون متن وجود ندارد، به صورت توالی نوشته شده و در این بخش از مقاله توضیحات مربوط به آن پینوشت آورده شود.
7-11. جدولها، شکلها و تصاویر:
تمامی جدولها، شکلها و تصاویر، در نقاط مناسب در متن قرار داده شده و با یک عنوان توصیفی کوتاه، در بالای هر جدول و در زیر هر شکل یا تصویر مشخص گردند و شرح مناسبی نیز در زیر آنها درج شود.
7-12. منابع:
همۀ منابع بهطور کامل، به زبان انگلیسی، به سبک Vancouver و در انتهای مقاله ذکر شوند.
منابع غیر انگلیسی، با الفبای انگلیسی به شکل کج (ایتالیک) نوشته شوند و چنانچه منبع، عنوان انگلیسی هم دارد نام انگلیسی آن نیز در کنار نام غیرانگلیسی و در داخل پرانتز نگارش شود.
شیوۀ استناد ونکوور مبتنی بر توالی استناد است. بنابراین باید منابع در متن، به صورت شمارههای متوالی و در داخل پرانتز قید شوند. به هر منبع، در اولین مکانی که در متن مورد استناد قرار میگیرد، یک شماره اختصاص مییابد. از همین شماره در استنادهای مکرر به آن منبع، صرف نظر از مکان بعدی استناد استفاده میشود. وقتی در قسمت مشخصی از متن، به چند منبع تؤاماً و به توالی استناد میشود، از خط تیره برای اتصال بین اولین و آخرین منبع استفاده میشود. مثالهای استناد به منابع در زیر آورده شده است:
استناد به کتاب:
- Avicenna. Al-Qanun fi al-Tibb (The Canon of Medicine). Lebanon: Alamy Le al-Matbooat Institute; 2005. [In Arabic].
- Najmabadi M. Tarikh-e Tibb dar Iran. Tehran: Tehran University; 1992. [In Persian].
استناد به مقاله:
- Zarshenas MM, Zargaran A. A review on the Avicenna's contribution to the field of cardiology. International Journal of Cardiology. 2015 Mar 1;182:237-41.
استناد به پایان نامه:
- Azadi O. Preparation and in vitro characterization of hydrogel nanoparticles for intravenous long-circulating delivery of sodium valproate [Dissertation]. Shiraz: Shiraz University of Medical Science; 2007.
:استناد به مقالۀ نشریۀ الکترونیکی روی اینترنت:
- Available from: http://www//pazhouheshyar.com/m12.htm.Accessed March12,1999.
استناد به وبگاه:
- Available at: URL: http://www.healthinfo.com/doc1999.htm.Accessed June 12, 2001.
8. نکات کلی نگارش:
بهعنوان بخشی از فرآیند ارسال، لازم است نویسندگان برای پذیرش، مقاله خود را با همه موارد زیر انطباق دهند. چنانچه مقاله ارسالی بر طبق این دستورالعملها نباشد، برای نویسنده، جهت اصلاح پس فرستاده خواهد شد.
- مقاله میبایست در قالب فایل 2003 Microsoft Word و PDF ارسال گردد.
- تمام قسمتهای فایل ارسال شده با حاشیه 2/5 سانتیمتر، فونت B Nazanin برای خط فارسی، 2 Badr برای خط عربی و فونت Times New Roman برای خط انگلیسی، اندازه فونت 12 و در کاغذ A4 باشند و همه صفحات مقاله شمارهگذاری شوند. .
- عنوان بخشها و زیرعنوانها در متن با نوع ضخیم (Bold) مشخص شوند و میتوان آنها را شمارهگذاری کرد.
- هر عنوان و یا زیرعنوانهای مربوط به آن، از عنوان یا زیرعنوانهای قبلی به واسطۀ یک Enterجدا شود.
- قبل از پرانتزها بین کلمۀ قبل و بعد بیرون از پرانتز یک Space گذاشته شود ولی علامت پرانتزها به کلمات یا شمارههای درون آنها چسبیده باشند.
- نقطه و کاما به کلمات پیش از خود چسبیده باشند و بهواسطۀ یک Space از کلمات بعدی فاصله داشته باشند.
- اسامی علمی گیاهان بهصورت کامل و نام جنس و گونه، به شکل ایتالیک و نام مؤلف یا مؤلفان آن، به شکل غیرایتالیک ذکر شود.
- معادلهای لاتین کلمات، درون متن آورده شوند و از آوردن آنها به صورت پانویس (Footnote) خودداری گردد.
|